반응형

전체 글 130

돌려 말하는 사람이야- He beats around the bush.

세상에는 정말 다양한 사람들이 있죠? 어떤 사람은 직설적으로 말하고, 어떤 사람은 말끝을 흐리거나 돌려 말을 합니다. 그래서 인간관계가 더 흥미롭고, 때론 답답하기도 합니다. 저번에 "직설적으로 말하는 사람"에 이어 이번에는 “말을 돌려서 하는 사람”을 영어로 어떻게 표현하는지 알아볼게요. 말을 돌려하는 사람이야! 그 사람은 다 돌려서 말해. He beats around the bush.-가장 중요한 덤불을 쳐야 하는데 그 주위만 계속 치는 사람이니 직접적으로 말하지 못하고 주변으로 빙빙 돌려 말하는 사람을 뜻합니다. 돌려 말하지 마!Stop beating around the bush! 그녀는 요점을 말하지 않는다. She never gets to the point.- 핵심을 말하지 않고 답답하게..

English101 2025.06.18

그녀는 직설적인 사람이야. -She’s straightforward.

영어는 흔히 ‘직설적인 언어’라고 생각되지만, 실제로는 오히려 돌려 말하는 경우도 많습니다. 겉으로는 처음 보는 사람을 포함한 모두에게 “Hi~” 하며 친절하게 인사하며, 직접적으로 말하지 않고 좋은 말만 하려는 분위기를 많이 느끼실 것입니다. 하지만 언어만 다를 뿐, 직설적으로 말하는 사람도 있고, 돌려서 말하는 사람도 어느 문화에나 존재합니다. 직설적으로 말하면 상대방의 진심을 바로 알 수 있다는 장점도 있지만, 때로는 상처를 줄 수 있어서 꼭 “좋다”라고만 할 수는 없겠지요. 그럼 이제 영어로 “직설적인 사람”을 어떻게 표현하는지 자연스러운 생활 영어로 알아볼까요? 직설적인 사람이야! 그녀는 직설적이야.She’s straightforward.-straightforward: 똑바른, 정직한, ..

English101 2025.06.16

그는 눈치 없는 사람이야. -He doesn’t read the room.

이번에는 눈치없는 사람에 대해서 이야기해볼까요? 가끔 누군가가 눈치없이 갑자기 끼어들어 상대방의 기분을 다 망치거나, 어떤 상황을 읽지 못해 일을 다 그르치는 경우를 보셨을 것입니다. 일부러 하는 행동은 아니니 뭐라하기도 애매하지만 이미 망가진 분위기는 수습하기도 힘들고, 이래서 눈치는 정말 타고나야한다는 말이 맞나봅니다. 하지만 그렇게 안 태어난 사람은 어떻게 살라구요!! (갑분 슬퍼짐) 이런 슬픈 사람들에게 해당되는 눈치없는 사람은 어떻게 표현하는지 한번 알아보겠습니다. 그는 눈치가 없어! 그는 눈치가 없어!He has no clue.He’s got no clue.-clue: 실마리, 단서- 아무런 실마리나 단서가 없으니 상황 파악을 전혀 못 한다는 의미가 됩니다. 그녀는 진짜 눈치가..

English101 2025.06.13
반응형